Qui n'a jamais rêvé de contempler ce que voient les mouettes, les goélands ou les éperviers ? A quoi ressemble le paysage à une altitude de 30 à 150 m ?
Souhaitant le découvrir, à l'aide de moyens simples à mettre en oeuvre, j'ai décidé de monter un appareil photo numérique sur un engin radio-commandé. Voici donc quelques "promenades" à basse altitude, au-dessus de la Bretagne et de la Normandie.
For a long time, I wondered how my country would look at the scene from above, as a bird would see it, I mean at an altitude from 30 to 150m. For this reason, I fitted a digital camera to a R/C plane. Through these pictures of Brittany and Normandy, I would like you to discover these different places with a "hawk's eye".

